Logo
Одштампајте ову страницу

ZAJEDNIČKA GRAMATIKA - NAJVEĆA OPASNOST ZA SRPSKI JEZIK

скачать шаблоны joomla 3.5
каталог музыкальных инструментов

CIRILICA_LATINICA-zajedno4Zajednička gramatika bosanskog, hrvatskog, crnogorskog i srpskog jezika, koju je izdao Institut za slovenske studije u Parizu, najveća je opasnost za srpski jezik, jer jedino njemu ukida jezički identitet, upozorio je doktor lingvističkih nauka Miloš Kovačević.
On je naveo da ova gramatika, čiji su autori Pol-Luj Toma i Vladimir Osipov, srpski jezik stavlja u "isti koš" sa ostalim "političkim jezicima", odnosno jezicima koji su samo varijante srpskog jezika, ali su iz političkih razloga imenovani kao posebni standardni jezici. 

Kovačević upozorava i da postoji opasnost da se dati francuski model prenese na BiH, što bi Bošnjacima vjerovatno odgovaralo - da se napiše gramatika "B/H/S jezika". 

"Verovatno će se naći i Srbi koji će to podržati, poput Branka Tošovića, koji šeta Bosnom i Republikom Srpskom promovišući `B/H/S jezik", rekao je Kovačević, koji je profesor za savremeni srpski jezik, stilistiku, semantiku i opštu lingvistiku na univerzitetima u Beogradu i Istočnom Sarajevu. 

Kovačević ističe da je to prva gramatika koja, kako sami autori u uvodu konstatuju, bivši srpsko-hrvatski jezik pretače u četvoroimeni jezik, zato što je on tako različito imenovan u državama bivše Jugoslavije. 

"Iz toga bi se moglo zaključiti da autori zapravo pišu gramatiku srpsko-hrvatskog jezika, samo što ga sada tako ne zovu, već `bosanski/hrvatski/crnogorski/srpski`. U takvom pristupu ništa ne gubi opis jezika, jer je na lingvističkom planu to zaista jedan jezik sa različitim političkim imenima i djelimično različitim normama", kaže Kovačević. 

On naglašava da je riječ o jednom policentričnom jeziku, koji ima istu gramatičku strukturu, osnovicu i potpuno je razumljiv svim govornicima, samo što su mu neka normativna rješenja različita. 

Kovačević je istakao da različite norme nikako ne mogu biti osnov za različite nazive jezika, te da je riječ o različitim imenima istog jezika. 

On je rekao da je najveća greška ove gramatike u tome što polazi od srpsko-hrvatskog jezika, koji je bio samo preimenovani Vukov/ski/ srpski jezik. 

"U tome i jeste najveća opasnost ove gramatike, jer ona izjednačava srpski kao jedini naučno nesporni jezik sa takozvanim hrvatskim, bosanskim i crnogorskim, kao političkim jezicima, odnosno jezicima samo po imenu", navodi Kovačević. 

U izdanju Instituta za slovenske studije u Parizu nedavno je na francuskom jeziku obvjavljena prva zajednička Gramatika bosanskog, hrvatskog, crnogorskog, srpskog jezika iz pera koautorskog para koji čine poznati slavista sa Sorbone profesor Pol-Luj Toma i Vladimir Osipov, profesor sa Nacionalnog instituta za orijentalne jezike i civilizacije.

Последњи пут измењено%PM, %24 %515 %2013 %12:%dec
перчатки для бодибилдинга
игры для android бесплатно

Најновије од Super User

Dizajn Vipreklame